-
1 пядь
ж.palmo m, spanna; lembo mзащищать каждую пядь земли — difendere ogni palmo di terreno / territorio•• -
2 spanna
-
3 spanna
-
4 spanna
-
5 -P182
a) пядь за пядью, шаг за шагом, мало-помалу:— Dobbiamo girarli a palmo a palmo questi luoghi, — soggiunse lo zio, — adesso che sarò sempre qui. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)
— Теперь, раз уж я навсегда остаюсь здесь, — добавил дядюшка, — мы должны обойти все здешние места одно за другим....e il vecchio Culmberg, colla sua fibra energica e egoistica non cedeva il terreno della vita che a palmo a palmo. (E. De Marchi, «Redivivo»)
...старик Кульмберг, человек энергичный и своекорыстный, цеплялся за жизнь и отстаивал каждый вершок своего места под солнцем.Già il colonnello Scholl aveva ricevuto degli ordini per quanto riguardava la città, ordini conseguenti alla decisione tedesca di difendere palmo a palmo la zona di Salerno.... (A. De Jaco, «Le quattro giornate di Napoli»)
А полковник Шолль уже получил приказ, касающийся Неаполя. Приказ германского командования предписывал защищать каждую пядь земли в зоне Салерно.b) детально, подробно, досконально:— Ce n'è uno che conosce il paese palmo a palmo fino al Ticino e ci guiderà per istraducole e tragetti dove non incontreremo nessuno, e passeremo sani e salvi. (V. Bersezio, «Racconti popolari»)
— Есть человек, который знает эту местность как свои пять пальцев вплоть до самого Тичино, и он проводит нас по проселкам, где нас никто не встретит, и мы придем целы и невредимы. -
6 gleba
-
7 gleba
-
8 gleba
-
9 gleba
-
10 spanna di terra
сущ.общ. пядь земли -
11 palmo
m1) пядьa palmo a palmo — пядь за пядью, мало-помалуessere a un palmo da qc перен. — быть близким к чему-либо / от чего-либоconoscere un luogo a palmo a palmo — знать местность как свои пять пальцевdifendere la patria palmo a palmo — защищать каждую пядь своей земли2) тоск. ладонь•Syn:••restare con un palmo di naso: — см. nasoavere un palmo di barba — быть "с бородой" / устарелым -
12 palmo
palmo m 1) пядь a palmo a palmo -- пядь за пядью, мало-помалу essere a un palmo da qc fig -- быть близким к чему-л <от чего-л> conoscere un luogo a palmo a palmo -- знать местность как свои пять пальцев difendere la patria palmo a palmo -- защищать каждую пядь своей земли 2) tosc ладонь restare con un palmo di naso -- остаться с носом avere un palmo di barba -- быть ╚с бородой╩ <устарелым> alto un palmo -- (ростом) с ноготок alto un palmo da terra -- ~ от горшка два вершка pulito come il palmo della mano -- лысый, с голой головой con un palmo di lingua fuori -- высунув язык, запыхавшись -
13 palmo
palmo ḿ 1) пядь a palmo a palmo — пядь за пядью, мало-помалу essere a un palmo da qc fig — быть близким к чему-л <от чего-л> conoscere un luogo a palmo a palmo — знать местность как свои пять пальцев difendere la patria palmo a palmo — защищать каждую пядь своей земли 2) tosc ладонь¤ restare con un palmo di naso — остаться с носом avere un palmo di barba — быть «с бородой» <устарелым> alto un palmo — (ростом) с ноготок alto un palmo da terra — ~ от горшка два вершка pulito come il palmo della mano — лысый, с голой головой con un palmo di lingua fuori — высунув язык, запыхавшись -
14 pollice
mpollice verso лат. — 1) повёрнутый к груди большой палец, требование добить раненого гладиатора 2) отказ; осуждениеfare il pollice verso перен. — осудить, вынести (свой) приговор2) дюймcedere a pollice a pollice — уступать понемногуnon cedere un pollice — не отступить ни на пядьnon cedere nemmeno un pollice di terreno — не отдать ни пяди / ни вершка собственной земли••pollice verde — искусный садовод -
15 pollice
pòllice m 1) большой палец( руки) fare il pollice verso fig -- осудить, вынести (свой) приговор 2) дюйм cedere a pollice a pollice -- уступать понемногу non cedere un pollice -- не отступить ни на пядь non cedere nemmeno un pollice di terreno -- не отдать ни вершка собственной земли pollice verde -- искусный садовод -
16 pollice
pòllice ḿ 1) большой палец ( руки) fare il pollice verso fig — осудить, вынести (свой) приговор 2) дюйм cedere a pollice a pollice — уступать понемногу non cedere un pollice — не отступить ни на пядь non cedere nemmeno un pollice di terreno — не отдать ни вершка собственной земли -
17 difendere la patria a palmo a palmo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > difendere la patria a palmo a palmo
-
18 difendere la patria palmo a palmo
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > difendere la patria palmo a palmo
См. также в других словарях:
ПЯДЬ ЗЕМЛИ — «ПЯДЬ ЗЕМЛИ», СССР, МОСФИЛЬМ, 1964, ч/б, 83 мин. Героическая драма. По мотивам одноименной повести Григория Бакланова. Вот уже несколько недель небольшая группа артиллеристов обороняет крохотный плацдарм на правом берегу Днестра. Скоро начнется… … Энциклопедия кино
Пядь — старинная русская народная мера длины, равная расстоянию между концами растянутых пальцев руки (большого и указательного). В современном русском языке слово «П.» встречается в переносном смысле в выражениях: «Пядь земли», «Ни пяди» (не… … Большая советская энциклопедия
ПЯДЬ — ПЯДЬ, пяди, мн. и, пядей, жен. Старинная мера длины, равная расстоянию между концами растянутых большого и указательного пальцев. ❖ Ни пяди (земли не отдать, не уступить и т.п.) нисколько, даже самой небольшой части. « …Политику мира будем вести… … Толковый словарь Ушакова
пядь — и; мн. род. ей; ж. 1. Старинная русская мера длины, равная расстоянию между концами растянутых большого и указательного пальцев. 2. Незначительная часть пространства. Ни пяди (земли) не уступить (нисколько, даже самой небольшой части). Не… … Энциклопедический словарь
Пядь — В Викисловаре есть статья «пядь» Пядь древнерусская мера длины, изначально равная расстоянию между концами растянутых пальцев руки большого и указательного. 1 пядь = 1/12 … Википедия
ПЯДЬ — Старинная русская мера длины, употреблявшаяся до введения метрической системы мер (1918 г.), равная примерно 17,78 см. Как официальная мера длины существовала с ХVI в. Слово пядь происходит от древнеславянского глагола пети, имеющего значение… … Лингвострановедческий словарь
пядь — и, мн. пя/ди, пя/дей и пяде/й, ж. 1) Старинная русская мера длины, равная расстоянию между концами растянутых большого и указательного пальцев. 2) перен., чего Небольшая часть пространства. За нами осталась лишь небольшая пядь русской земли с… … Популярный словарь русского языка
пядь — и, род. мн. ей, ж. 1. Старая русская мера длины, равная расстоянию между концами растянутых большого и указательного пальцев. 2. Незначительная часть пространства. Мы отрезаны от Маньчжурской армии и России . За нами осталась лишь небольшая пядь… … Малый академический словарь
пядь — и; мн. род. е/й; ж. 1) Старинная русская мера длины, равная расстоянию между концами растянутых большого и указательного пальцев. 2) Незначительная часть пространства. Ни пяди (земли) не уступить (нисколько, даже самой небольшой части) Не… … Словарь многих выражений
пядь — Ни пяди (земли не отдать, не уступить и т. п.) нисколько, даже самой небольшой части. Ни одной пяди чужой земли не хотим, но и своей земли не отдадим никому. Семи пядей во лбу (разг.) очень умный, мудрый. Будь ты семя пядей во лбу, а… … Фразеологический словарь русского языка
Венгерская кинематография — «Пядь земли». Режиссёр Ф. Бан. 1948. венгерская кинематография. Первые венгерские кинокадры были сняты в декабре 1895 изобретателем А. Сиклаи. Демонстрация кинолент (в кафе, кабаре) началась с лета 1896. Более широко спервой кинопродукцией жители … Кино: Энциклопедический словарь